Author Topic: #1144/1145: Robservations 10/28/03: Angelique, the Hunted  (Read 1260 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline ROBINV

  • ** Robservationist **
  • Senior Poster
  • ****
  • Posts: 1173
  • Karma: +20/-1464
  • Gender: Female
  • The Write Stuff
    • View Profile
    • Personal site of Robin Vogel
#1144/1145: Robservations 10/28/03: Angelique, the Hunted
« on: October 27, 2003, 11:27:44 AM »
1144 - Julia lies unconscious on a cot, covered by a blanket.  Blood drips from two holes in her throat.   Valerie enters the room and smiles at her.  Surely you're not surprised to see me, Julia, says Valerie silkily--I caused you to fall asleep this afternoon, so you got to the mausoleum too late to destroy Roxanne.  Where am I? asks Julia.  An old lighthouse, responds Valerie, I had Roxanne bring you here--she is completely under my control.  Julia gazes up at her fearfully and asks "What are you going to do to me?"
Nothing, dear sister in law, says Valerie cruelly, enjoying herself--I'm simply going to allow nature to take its course--and let you die.

"And after I die?" asks Julia.  "You will become a vampire," says Valerie--"does that frighten you?--I suppose I could have destroyed you in a more conventional way, but that would have given me no joy--it would give me great joy to see you rise from the dead and walk the night-- and just think, Julia, in your new existence, you'll be able to understand all that Barnabas has gone through, closer to him than you ever were before."  She grins gleefully.  Julia closes her eyes, unable to believe this horrific plan.  Isn't that what you've always wanted? continues Valerie. "Barnabas hates you," says Julia spitefully, "you'll never have him!"  (Go, Julia--don't plead for your life, tell the bitch the way it is!)  Perhaps not, says Valerie, but neither will you, or any other woman.  She pulls over a stool and sits down, explaining, you are going to stay here with me until Laszlo comes to guard you--so, Julia, try to enjoy the last night of your life.  Julia darts her a look of hated.  (Has Angelique, even as Cassandra, ever been this unyielding?  She must really feel threatened--and what does she think Barnabas will think of this plan?)

Barnabas enters the Collinwood drawing room and anxiously asks Quentin, where is Julia?--she was supposed to meet me at the Old House at six, but never showed up.  She left here before dark, says Quentin.  Seeing the concern on Barnabas' face, Quentin suggests, Julia was just detained somewhere.  I suppose so, says Barn, but I don't like the idea of her being out at night alone, especially with all these attacks--if she shows up, tell her I was here, will you?  Of course, promises Quentin.  Barnabas hurries out of the house.

7:50 - Quentin, who has been brooding on the sofa, answers the door--it's Gerard, accompanied by Charles Dawson, who Gerard introduces to Quentin as an old friend.  The men shake hands.  Gerard has spoken very highly of you, says Dawson.  Quentin invites them in for a drink.  Dawson looks around the place.  Are you impressed? asks Gerard.  It's everything you said it was, says Dawson.  Quentin, pouring drinks, asks Charles, where are you from?  Boston originally, says Dawson, but I settled in Bucksport, where I have my practice.  You're a lawyer? asks Quentin.  Yes, a very fine one, says Gerard, you wouldn't think that behind that facade lies one of the most extraordinary legal minds of our time.  Charles chuckles modestly.  Take my advice, Quentin, says Gerard, don't ever tangle with him in the law.  I don't anticipate having any legal problems in the near future, says Quentin.  Can I give Charles a tour? asks Gerard.  Go ahead, says Quentin--I won't join you, I have things to take care of downstairs.  Is your father here? asks Gerard.  Yes, why? asks Quentin.  I have something for him, says Gerard.  He's in his study, says Quentin, I'll tell him you're here--enjoy your tour, Mr. Dawson, Gerard here knows the house better than anyone in the family.  Quentin leaves.
Study Quentin well, says Gerard, know his strengths and weaknesses--for he is to be the instrument of my vengeance--as Judah Zachary was beheaded in 1692, so shall Quentin Collins be in 1840.

Dawson takes a slug of his drink--too bad, he remarks--Quentin seems like a friendly chap. Yes, he is, agrees Gerard, but he is a Collins, and therefore must pay for it--as with all the Collinses, every last one of them--they will all pay--and soon, I will make Collinwood all mine.  Valerie enters.  You look lovely, compliments Gerard.  Thank you, she says-- it's nice to see you again.  Gerard introduces Valerie to Dawson--would you like to join us in a brandy? he offers.  Of course, I'd love to, she says.  Gerard pours her a drink--I owe you an apology, he says--when we first met, I ran out on you quite suddenly, I was burdened with a serious personal problem.  He hands her the drink.  I take it your personal problems have been resolved, she says.  Oh yes, he says, very satisfactorily.  Daniel enters--Gerard, come into my study, says Daniel--Quentin told me you had something for me.  Right away, says Gerard--, Charles, entertain this lovely lady--he bows and leaves.  Are you just visiting Collinsport? Valerie asks Dawson.  Yes, he says, I've been giving serious thought to moving my law practice here.  I gather you and Gerard know each other a long time? she observes.  Yes, a long time, he agrees, although until a few days ago, I hadn't seen him in several years.  I find Gerard most fascinating, she says--tell me all about him--and yourself, of course. He eyes her quizzically.

Study - Tell me all about it, urges Daniel.  Gerard hands him back some papers and says, I'm afraid I can't tell you anymore than your horoscope says.  I never can make sense of these things, complains Daniel, they're always filled with mumbo jumbo (a 19th century word?)I can't understand.  Let us just say the interpretation lies amongst the stars, suggests Gerard.  That's what I want you to do for me, says Daniel.  It will take quite a long time, says Gerard, perhaps you can set aside an afternoon.  You said the horoscope would explain what would happen to me in the future, says Daniel--or is there something you are purposely withholding from me, some terrible tragedy in the future?  Of course not, says Gerard.  What does the thing say? demands Daniel.  The substance is, says Gerard, looking at the papers, that you will live a long, fruitful life.  Does it really say that? asks Daniel.  There is one important thing, continues Gerard--you will, in the future, be disenchanted with someone very close to you.  Disenchanted? asks Daniel--with whom?--and why?  I'm afraid astrology can't give answers, says Gerard, it only provides a guide for the future--offering no solution.  Disenchanted with someone close to me, mumbles Daniel, I find that very distressing.  Gerard grins.

Dawson suggests to Valerie, Gerard must have made quite an impression on you the first time you met him before tonight.  I'm sorry, she giggles, I have been going on about him, haven't I?--shall we talk about you now?  I would much prefer to talk about you, says Dawson.  Barnabas rushes in--Valerie, he says, I must speak with you immediately.  She introduces Barn to Mr. Dawson and tells the latter, my husband does seem to be concerned about something--will you excuse us?  Dawson leaves the room; Barnabas closes the doors.  I don't need to tell you why I'm here, Valerie, he says.  I suggest you do, she says--I have no way of reading your mind.

Dawson waits in the foyer.  Gerard comes out--where is Valerie?.  In the drawing room with her husband, says Dawson.  Very good, Gerard says--there's something I want you to do--go to the Old House...

I'm not going to play games, says Barnabas--where is she?  Who? asks Valerie.  Julia, says Barnabas--what have you done to her?  I haven't the faintest idea what you're talking about, insists Valerie.  I'm warning you, says Barnabas, you are not leaving this place until you tell me everything.  She looks at him archly.

Valerie laughs--you of all people should know how ridiculous it is for you to threaten me.  You found out what Julia planned to do this afternoon and went to Roxanne's grave and stopped her, accuses Barnabas.  You are imagining things, says Valerie.  I just came from the crypt, says Barnabas, and I found the stake and hammer, but Roxanne and Julia were gone.  What a pity, says Valerie, Julia must have gone there to put Roxanne out of her misery--and arrived too late.  She smiles.  Angelique, begs Barnabas, using her real name for emphasis, I will do anything you ask if you release Julia unharmed.  I'm not interested in striking any bargains with you, says Valerie coldly.  Why do you hate her so? he asks--she is not your enemy, she represents no threat to you and never has--Julia and I are very good friends, we've never been anything but friends.  I'm aware of that, say Valerie--the real problem is that Julia knows too much
--not about you, but about me--and you see you have only yourself to blame for that--now if you'll excuse me.  She is about to leave, but he grabs her arms and says, you aren't leaving until this is resolved.   Gerard enters and apologizes--I didn't know anyone was in here.  That's quite all right, Valerie assures him--my husband and I were just discussing an unimportant family matter, weren't we, darling?  (brrr--so cold.)  Barnabas shoots her an angry glance.  I see, says Gerard, nothing really important, that's good.  Why was Daniel so pleased to see you this morning when he arrived? asks Valerie. I prepared a horoscope for him, says Gerard--perhaps I could prepare one for you and your husband.  That would be marvelous, she says, wouldn't it, Barnabas? (who is shooting hate daggers at her over Gerard's shoulder).  Of course, says Gerard, I will have to know a little more about you----where you're from, how old you are, where you two met--things like that.  (The responses to those questions are SO interesting, aren't they?)  I see, she says, we'll have to make an appointment, won't we, sit down for a long conversation?--but I don't have time now--excuse me.  She rushes off, Barnabas calling her name.  Gerard stops Barnabas from following her, remarking, your wife is extraordinary.  Yes she is, agrees Barnabas.  Where did you meet her? he asks.  In England, answers Barnabas, trying to get past him.  But she isn't English, is she? asks Gerard.  No, says Barnabas, she isn't--please forgive me, but I must go.  He leaves the house, not closing the door.  Gerard looks after him, closes the door, and is about to return to the drawing room when Quentin comes out and angrily says, my father is quite agitated over that horoscope you gave him.  It wasn't intentional, says Gerard, apologizing.  I don't care if it was intentional or not, says Quentin, you should have known better--his heart is very weak--something upsets him, it could be the end!  Gerard humbly apologizes--it was foolish of me, I just wanted to show my deepest gratitude for his kind hospitality.  Look, says Quentin, more calmly, I'm sorry, I didn't mean to get angry--it's just that he's very dear to me--(he smiles) incident is closed, completely forgotten.  Dawson joins them--I went out for some air, he says--I'd really like to see the grounds sometime during the day.  Let me know when, says Quentin--Gerard, can you come to the house tomorrow evening?--I have a surprise for you.  Surprise? asks Gerard.  Yes, says Quentin, but I don't want to talk about it now--tomorrow at seven.  Of course, says Gerard.  Quentin leaves them, heading into the kitchen area (ducking low so as to not bump his head).  Gerard closes himself and Dawson in the drawing room.  I searched her room thoroughly, says Dawson, there is nothing at all to connect her with anything supernatural.  That's not surprising, says Gerard--if she's the woman I think she is, she'd be foolish to leave evidence lying around.  Why are you so interested in her? asks Dawson.  I think her name is Miranda Duval, says Gerard, a woman who betrayed me in 1692.  Well, says Dawson, Miranda live 150 years ago.  I have found ways to survive, points out Gerard, perhaps she did, too--anyway, we must find out before it's too late--she tried to destroy me once, perhaps she'll try again--anyway, we'll find out all about it--this evening.

If she is Miranda, suggests Dawson, it won't be easy to prove it.  Prove it? asks Gerard--I won't have to do anything--she'll do it all herself.  How? Dawson asks.  You still don't know me very well, says Gerard--the human mind is the most potent of weapons--I will prove that to you this evening.  He pours a drink.  If she is the woman you think she is, says Dawson, it's possible she's developed powers of her own over the years.  More powerful than mine? asks Gerard.  I wouldn't have put it that way, says Charles hastily.  Good, says Gerard, handing him the drink--she will be at the house this evening--and then we will find out everything--won't we, Charles?  He drinks.

Julia sleeps.  She awakens to find Valerie sitting there, advising, "Don't speak--"Preserve whatever strength you have left, it may give you a few more moments of life--I spoke to Barnabas, and his devotion to you continues to amaze me"  (Julia's lips rise in a small smile at this)--"he's searching for you everywhere because he knows what will happen to you if he doesn't find you--but he's not going to find you until it's too late--and just think, then you'll be like him, and much more like brother and sister than you are now"--she laughs cruelly.  "Goodbye, Julia."  She slinks out of the room.  Julia lies back down, helpless and forlorn. (reminds me of when Angelique had her prisoner in 1970PT)

Collinwood - Dawson and Gerard lie in wait behind the half-closed study door, watching the foyer.  How long are we going to wait? asks Dawson.  Until she gets here, replies Gerard, have patience, Charles.  What if she doesn't return, suppose she goes back to the Old House? asks Dawson.  You might be right about that, says Gerard--but they hear the front door.  Dawson closes the door just enough to see Valerie out in the foyer.  He nods at Gerard, who holds a metal symbol matching Quentin's ring and the mark on Lorna Bell's forehead over the fire.  The lights go out.  Valerie looks around nervously.  She calls upstairs, "Someone there?"  Gerard concentrates.  Valerie hears his voice calling, "Miranda!"  Who is that? she demands.  Upstairs on the landing appears Amadeus Collins, who says, you need not be afraid in the courtroom, standing in the witness box, draped in the protective cloak of the almighty, you will be immune from prosecution, and given safe escort out of the country--but only if you help us dispatch the heathen Judah Zachary to the hell from which he came--speak up, child!  Be with God or with Satan!  Angelique orders Amadeus "Banished from my sight, from this house--from the face of the earth--be gone!--and never return to this place again.  The apparition disappears.  Valerie leans on the table, exhausted.  Unknown to her, she has given Gerard all the proof he needs.
Now I know who you are, Miranda, says Gerard--but you don't know who I am--you have survived this long, but I will have the final satisfaction of destroying you.  He smiles, pleased.

NOTES:  Seven people in today's episode, that's a lot.  Dan Curtis loosened the purse strings a bit.

So, the hunter, Valerie, is now going to be hunted!  Angelique is in big trouble here, because this guy is very powerful, and hatred will imbue his acts with special malice.  Perhaps this is payback for her cruelty to Julia, who has done nothing more than be a female friend to Barnabas.  Angelique always had self-esteem issues when it comes to other women's feelings for Barn.

Angelique's nasty plan to see Julia turned into a vampire is one of her most heinous, unnecessary acts.  Will Barnabas find her in time, or will Julia become a vampire, as he is?  It would be ironic if that happened, and Julia and Barnabas become closer than ever!  I did like the grin on Julia's face when Valerie told her how hard Barnabas was searching for her.  How can Valerie be so jealous of Julia, considering she knows there is no romantic love there? (at least not reciprocated)

Now we see the SOB Gerard we met in 1995, taken over completely by Judah Zachary--we have more insight into his behavior as a ghost.

Another wonderful episode!


1145 - Trask's home - Gerard, says Trask, our talk has been fruitful, but I still believe we should be moving ahead faster.  We must execute with all extreme caution, urges Gerard--witchcraft is a very serious offense, and if it be proven unfounded, there is a certain chance.  But in matters of good and evil, says Trask, I trust my instincts, and they tell me Quentin and Barnabas are up to no good, with Quentin being the guiltier of the two.  By the way, says Gerard, I was invited to Collinwood by Quentin later this evening.  Splendid, says Trask--I urge you to keep your eyes and ears open--and come to see me tomorrow at the chapel.  I've gotten something in my eye, complains Gerard.  Trask offers him his handkerchief.  Gerard accepts it, dabs at his eye and asks to keep it--I'll return it to you tomorrow.  Of course, says Gerard--good night, and pleasant dreams.  I never have dreams, says Trask. You will tonight, Gerard says to himself--you will tonight.

Collinwood basement - Quentin and Gerard enter, Gerard saying I've never seen you so excited about anything--what's all this mystery about?  Quentin approaches a curtained alcove--I'm going to show you, he says.  He pushes aside the curtains, revealing a staircase.  What would you think if I told you that by going up those stairs, you could actually travel to another time? asks Quentin.  I'd say you're having a minor pipe dream, says Gerard.  But it's true, says Quentin proudly, this is my staircase in time.  He climbs up a few steps.  Are you serious about this? asks Gerard.  Never more serious about anything in my life, says Quentin--I've been working on this principle for years, and now I'm ready to put principle into practice--I believe time is extremely fluid and accessible, and now I'm ready to prove it.  Do you have the theories of this staircase written down anywhere? asks Gerard.  Upstairs in my room, says Quentin, along with the plans--would you like to see them?  Very much, says Gerard.  Quentin leaves to get them.  I'll wait right here, promises Gerard.  All right, Mr. Trask, says Gerard, holding Trask's handkerchief and his magic pressed symbol together--it is dream time--"You are a man looking for the word, Trask, and that word will be revealed to you in a dream I have chosen--dream...the word is witchcraft, and in this dream you will see an act of witchcraft."
Trask has fallen asleep in his chair before the fire (don't any of these people have beds)?  He dreams of a candelabra filled with black candles.  Quentin brings Lorna's body to an altar before it.  He holds up his hand to show his ring symbol matches that on Lorna's forehead.  Trask enters--Quentin, he says, I have borne witness an act of evil--I charge you with the practice of witchcraft--you are guilty of murder, and you shall remain to answer to the almighty to your sins.  Take a good look at her, says Quentin, she's dead.  Murderer! cries Trask--warlock!  Quentin laughs--and now I want you to take a good look at this ring, says Quentin, because you are next, Trask--in a moment, you are going to be as dead as she is!  Trask awakens with a start.

Gerard puts away the handkerchief and symbol just before Quentin returns and hands over the papers and journal.  Gerard looks them over--what page is it on? he asks.  47, says Quentin.  Gerard reads, "There is no such thing as time--there is only space--physical space--and it's space that measures the distance between the points we insist are points of time--and it is physical space that can be used to make all time immediately accessible."  Do you think I'm mad? asks Quentin.  On the contrary, says Gerard, I'm rather curious--how long will it take for you to finish this?  Just a few more days, says Quentin, then I have to find a place in this house ideally suited for it.  Samantha bursts in--Quentin, you must find time to talk to me about that governess!  She notices Gerard and apologizes--I thought Quentin was alone--I will talk to him after he leaves this house.  She exits, angrily closing the door.  I'm sorry, Gerard, says Quentin.  I wish that there was something I could do, sighs Gerard.  There's nothing anyone can do, says Quentin--let's just not let it ruin a friendship.

Samantha answers a knock at the door.  It's Trask, apologizing for coming so late, but I've come on a matter of the utmost importance.  What is it? Samantha asks.  I've come to warn you, he says--you must leave Collinwood tonight!

Have you lost your mind? asks Samantha.  I suggest we go into the drawing room so we can speak in private, he says.  They go in; he closes the doors.  What is this all about? she asks.  The truth came to me tonight in a dream, he says--about your husband--until tonight, it had only been a suspicion, but after my dream, I'm convinced Quentin is in league with the devil.  Mr. Trask! scoffs Samantha--are you serious?  Yes, he says--your husband is guilty of practicing the foulest acts of witchcraft--he was responsible for the death of poor Lorna Bell, and there is also the possibility he was involved in the death of Roxanne.  Samantha stares at him.  I see, she says, and this dream of yours constitutes the only evidence you have against Quentin?  The dream revealed the truth to me, he says, Lorna Bell was branded on her forehead with a strange sign, the same sign Quentin wears on a ring--now, his strange behavior offers further evidence of his guilt--surely you've noticed how odd he's been acting since his return.
As a matter of fact, says Samantha, I've always been a bit troubled by the work he does down in his lab--I figured it was just his eccentric way of trying to fill time.  No, Madame, says Trask, 'tis much more than that!  Whether you're right or wrong, says Sam, it's impossible for me to leave Collinwood--Quentin would never let me take Tad, but I would be interested in anything else you might happen to find out.  I will keep you fully informed, he promises, rubbing his hands together--and you can help by keeping an eye on Quentin's activities.  Yes, she says, brushing off Ima Fly, I intend to do so.  Because, says Trask, if what I told you is true, something will have to be done.  I quite agree, she says, something must be done.  Quentin enters.  Thank you, says Trask--I'll look forward to hearing from you--good night.  She bids him good night--it was nice of you to come.  He leaves without a word to Quentin, who glares after him.  Your choice of houseguests leaves something to be desired, says Quentin.  He pours a drink.  So do yours! she retorts--I thought I made it perfectly clear I didn't want to see Gerard in this house.  Quentin angrily interrupts--I make the decisions as to who comes and goes in this house.  I trust my immediate family is still welcome--please let me know as soon as you can, she adds sarcastically, so I can let Father and Randall know.  Oh, stop it, will you? he says wearily, sitting on a chair.  I can't imagine why for the life of me Father and Randall would want to come here, she says--the way you took Joanna away from him.  Please do not dredge up the subject of Joanna again, he says.  Oh, says Sam, does that mean you've been seeing her again?  I shall never get to see her again, says Quentin, because she is dead.  Dead--when did she die? asks Samantha softly.  I don't want to talk about it, he says. I'm sorry she died, says Samantha.  Sorry? demands Quentin in disbelief--my dear, this is the best news you've heard all day!  Someday, Quentin, she says, your past is going to catch up to you--and when it does, don't come to me for mercy--you won't get any!  She stamps out.  He drains his drink.

Drawing room, Collinwood - Witchcraft? Daniel asks Samantha--that's the most shocking thing I've ever heard--it's ludicrous!  I thought so too, at first, says Sam, but Trask was in a terrible state.  Trask is a pompous imbecile, opines Daniel--you should know that by now.  Regardless, she says, I'm sorry to say he made a certain amount of sense this evening, especially when I examine some of Quentin's strange activities lately--his overall behavior has been very odd--and then there's that staircase he's been building.  What staircase? asks Daniel.  Do you mean he hasn't told you? demands Samantha. Would I be asking you if he had? asks Daniel.  He's been constructing something he calls a stairway through time, says Samantha, on the belief that people can travel to the past or future.  Come now, says Daniel, you know what an unconventional sense of humor Quentin has, surely he's playing a joke on everyone!  It's not a joke, she says--this project is consistent with his behavior since he came back from the voyage--this last trip has done something to him--Father Collins, it has done something to his mind
--and I think you should consider changing the will in favor of Tad.  He waves her away--you're far too emotional about this, he says--every time there's a crisis in this house, everyone gets tied up in knots--what I need is someone outside the family, some level-headed person with whom I can discuss all this--I appreciate your concern, and I'm glad you spoke to me about it, but I'm not going to say anything more on the matter until I've had time to think it out clearly.  He leaves the room.

Trask's house - Trask, says Gerard, I can't believe you would go to Samantha just because of a dream you had--I find that shocking!  Sooner or later, says Trask, you will realize that your loyalty to Quentin is misplaced.  Perhaps there's more here than I thought, but for a man who says he doesn't dream, you certainly had a very special one.  Yes, a dream of revealed truths, says Trask.  Tell me, says Gerard, why did you go to Samantha?--I thought you two were at a great difference from each other?  Trask grins--that is true, but I understand how Samantha's mind works--if I'm not mistaken, she has already gone to Daniel and told him everything I related to her.  I see, says Gerard, you are far cleverer than I gave you credit for.  He hands back Trask's handkerchief, thanking him.  That's all right, says Trask, that's what friends are for.  Gerard smirks.

Quentin, head ducked low, leaves the kitchen.  His father calls him into the drawing room--I have something to ask you.  Can it wait until morning? asks Quentin--I'm very tired.  It's very important--I want to discuss it with you now, says Daniel--I won't beat about the bush--I want a straight answer to one question--are you or are you not practicing witchcraft in this house?

It has come to my attention, relates Daniel, that you have been engaging in strange activities.  Who brought this to you attention? demands Quentin.  That is irrelevant, insists Daniel.  It isn't, says Quentin, annoyed, this is not the inquisition--I deserve to know who my accuser is.  It didn't come in the form of an accusation, says Daniel--your wife sought my counsel, I was concerned for your son's state of mind.  Quentin grins grimly--oh, yes, I'm sure--let's see, Trask was here earlier this evening--he has poisoned her mind, which I'm sure was easy--and now she's trying to poison your mind.  I'd like you to answer my original question, says Daniel.  "No, Father, I am not practicing witchcraft in this house," says Quentin.  What, may I ask, is this strange staircase you're building? inquires Daniel.  It's a harmless experiment, says Quentin--a metaphysical attempt on my part to expand man's natural horizons, that's all.  The very notion that anyone can pass through time is utter nonsense, says Daniel--there is so much tension under this roof--I ask you, please set aside this experiment and put your undivided attention on the daily activities of Collinwood.  Father, says Quentin, I have not neglected my responsibilities, I am in firm control here and intend to remain so--and I will not curtail my work in the laboratory--good night!   He stalks off, running into Samantha on the stairs.  "Samantha, my dear," he says sarcastically, "if you ever again try to undermine my relationship with my father, I shall enjoy strangling you with my own bare hands!"  Infuriated, she watches him walk past her.

Drawing room - Gerard, says Daniel, I believe you to be a man of common sense, capable of impartial judgment--now you've heard my problem--what do you think--what is your advice?  I'm afraid I'm not as impartial as you think, says Gerard--I am very best friends with Quentin and would defend him to the death.  In other words, says Daniel, Trask's allegations are unfounded?  I would say I'd need a lot more proof before I would even be able to consider the matter seriously, says Gerard.  What do you think of this staircase he's building? inquires Daniel.  I've seen it, says Gerard--it seems completely harmless--but why don't you go down and look at it?--I'm sure it will alleviate many of your concerns over it.

Daniel goes to look over Quentin's staircase, examining it with puzzled eyes.  Is this all there is to it? he asks Gerard.  As I said it's completely harmless, the latter tells him--the theory behind it is that if you ascend the stairway, you will either go forward or backward in time.  I believe I was right earlier this evening, says Daniel, walking up a few steps, I said it's probably a preposterous joke Quentin is playing on us.  Gerard watches him go up and concentrates on him.
Daniel spots an apparition--"Good Lord" he says--"someone is there!--it's that woman who was killed--that's impossible, she's been dead several days!"  Quentin suddenly appears and begins strangling Lorna, who screams.  Quentin, what are you doing? demands Daniel--"Stop it, stop it, Quentin!"  The woman falls to the floor and the scene disappears.  Daniel grabs his chest and leans over the railing.

NOTES:  Is Daniel going to die now?  Is Gerard causing the pain, as well as the apparition?  I don't think it's part of Gerard's/Judah's plans for Daniel to die now.

Trust--has ever it been more misplaced?  Quentin and Daniel both trust Gerard, not knowing he's been taken over by a powerful warlock who means to decimate the entire Collins family.  Trask trusts Gerard, too, and Samantha gives credence to Trask, whom she had no use for in the past.  Everyone is being very unwise, but they have no idea what has happened to Gerard, who really seems mellow in comparison to Judah, doesn't he?

This episode wasn't terribly interesting, although I guess it did advance the plot.  Gerard is trying to turn as many people against Quentin as possible, including members of his own family.  Samantha already hates Quentin--but probably despises Gerard more.

Trask is like clay, easily led and used.  He already has a grudge against Quentin, and this is further fodder for his gristmill of hate.  Daniel called it correctly--there is too much tension, and perhaps Quentin SHOULD pay more attention to Collinwood.  He's going to be sorry if he doesn't.

Love, Robin