If you don't want to know the circumstances surrounding today's entry in this slideshow, then don't read any further...
[spoiler]Today's quote:
Ep #762 (1897) - Tim - 'Reverend Trask, I-I MUST say there may have been times in the past when I misjudged you.'
From "Robservations 1/10/03 - #762-763 - A Heart-Wrenching Truth"
Alone with Tim, Trask asks him to conjugate some Latin, then questions him about whether or not he's happy at the school. Tim plays it cagey at first, saying, "You taught me to endure it," finally admitting his unhappiness. Perhaps, suggests Trask, you and Charity could go away and start a life of your own together. This surprises Tim. The lawyer I saw, says Trask, needs someone to translate a Latin manuscript--perhaps you could get a job through Mr. Hanley. The possibility that Trask would release him astounds Tim, who points out, that it would mean losing Charity, too. I'd still have the Mrs., says Trask. Tim is incredulous--I want to apologize to you for misjudging you in the past, he says. Trask assures Tim, I've never misjudged YOU, I know exactly what you are. He sends Tim to see Evan immediately.
Rather than reference the actual quote, the Robservations paraphrases it - but again the paraphrasing gets the point across...
And as with Eps #75, #256 & #912 earlier this month, Ep #762 is another example where Midnite serendipitously happened upon an ep that hadn't been quoted from before.